The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Mehrsprachiges Demographisches Wörterbuch (erste Ausgabe 1960)

Vergleichen und richtigstellen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Demopædia
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Wilhelm Winkler und Wörterbuchkommission der Union, erste Ausgabe 1966)
(Wilhelm Winkler und Wörterbuchkommission der Union, erste Ausgabe 1966)
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
 
{{NewLineT|S=212|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=1}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Bevölkerungsregister}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Bevölkerungsregister}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سجلات السكان (سجل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سجلات السكان}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=population register}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=populační registr}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=registro de la población}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=registr obyvatelstva}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=väestörekisteri}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=population register}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=registre de population}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=registro de la población}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=anagrafe}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=väestörekisteri}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=rejestry mieszkańców}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=registre de population}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=REGISTRO de população}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=anagrafe}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Списки населения}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=rejestry mieszkańców}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=REGISTRO de população}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Списки населения}}
 
{{NewLineT|S=212|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=2}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungskartei}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungskartei}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Einwohnerkarfei}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Einwohnerkarfei}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Einwohnermelderegister}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Einwohnermelderegister}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تسجيل بالبطاقات (بطاقة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تسجيل بالبطاقات}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=continuous registration}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=průběžná registrace obyvatelstva}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=registro abierto de la población}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=continuous registration}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=jatkuva väestönrekisteröinti}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=registro abierto de la población}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=jatkuva väestönrekisteröinti}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=väestökirjanpito}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=väestökirjanpito}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=fichier permanent de population}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=fichier permanent de population}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=schedario permanente della popolazione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=schedario permanente della popolazione}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=stała rejestracja}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=stała rejestracja}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=REGISTRO permanente}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=REGISTRO permanente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=FICHÃRIO permanente da população}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=FICHÃRIO permanente da população}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Постоянный учет}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Постоянный учет}}
 
{{NewLineT|S=212|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=3}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Karte}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Karte}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=بطاقة (بطاقة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=بطاقة}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=card}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=list}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=ficha}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=evidenční list}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=rekisterikortti}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=card}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=fiche}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=ficha}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=scheda anagrafica}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=rekisterikortti}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=fiche}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=scheda anagrafica}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=foglio anagrafico}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=foglio anagrafico}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=karta}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=karta}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=FICHA}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=FICHA}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Картотека населения}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Картотека населения}}
 
{{NewLineT|S=212|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=4}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=weiterfuhren}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=weiterfuhren}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=fortführen}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=fortführen}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=auf dem laufenden halten}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=auf dem laufenden halten}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مسك (مسك)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مسك}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=maintain}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=průběžně doplňovati}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=maintain}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=keep up to date}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=keep up to date}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=se mantienen}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=se mantienen}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=pitää aina ajan tasalla}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=pitää aina ajan tasalla}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=entretenir}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=entretenir}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=tenir à jour}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=tenir à jour}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=aggiornamentom}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=aggiornamentom}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=rejestr aktualizowany}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=rejestr aktualizowany}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=ATUALIZAR}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=ATUALIZAR}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=MANTER em dia}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=MANTER em dia}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Постоянное дополнение новыми данными картотеки населения}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Постоянное дополнение новыми данными картотеки населения}}
 
{{NewLineT|S=212|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=5}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Änderung des Wohnorts}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Änderung des Wohnorts}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تغيرات محل الإقامة (حلل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تغيرات محل الإقامة}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=change of residence}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=změna bydliště}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=cambios de residencia}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=change of residence}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=asuinpaikan muutos}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=cambios de residencia}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=changement de résidence}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=asuinpaikan muutos}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=cambiamento di residenza}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=changement de résidence}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=zmiany miejsca zamieszkania}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=cambiamento di residenza}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=MUDANÇA de residência}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=zmiany miejsca zamieszkania}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Перемена местожительства}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=MUDANÇA de residência}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Перемена местожительства}}
 
{{NewLineT|S=212|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=6}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=vergleichen und richtigstellen}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=vergleichen und richtigstellen}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=kollationieren}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=kollationieren}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=قرن (قرن)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=قرن}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=collated}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=porovnávati}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=collated}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=match}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=match}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=se confronta}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=se confronta}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=korjata}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=korjata}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=tarkistaa}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=tarkistaa}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=collationner}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=collationner}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=riveduto}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=riveduto}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=porównywanie (rejestru ludności)}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=porównywanie (rejestru ludności)}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=COTEJAR}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=COTEJAR}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=CONFRONTAR}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=CONFRONTAR}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Сличение списков населения}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Сличение списков населения}}
 
{{NewLineT|S=212|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=212|N=7}} {{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Kontrollarbeiten}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Kontrollarbeiten}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=مراجعات (رجوع)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=مراجعات}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=check}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=prověrka}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=operaciones de control}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=check}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=tarkistustoimenpide}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=operaciones de control}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=opération de contrôle}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=tarkistustoimenpide}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=operazione di verifica}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=opération de contrôle}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=kontrole (rejestru czynności)}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=operazione di verifica}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=OPERAÇÕES de controle}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=kontrole (rejestru czynności)}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Проверка списков населения}}|
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=OPERAÇÕES de controle}}{{
Lang=de|Lang2=ar|Lang3=en|Lang4=es|Lang5=fi|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Проверка списков населения}}|
 +
Lang=de|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Zeile 114: Zeile 123:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[de-I:vergleichen und richtigstellen]] [[ar-I:قرن (قرن)]] [[en-I:collated]] [[es-I:se confronta]] [[fi-I:korjata]] [[fr-I:collationner]] [[it-I:riveduto]] [[pl-I:porównywanie (rejestru ludności)]] [[pt-I:COTEJAR]] [[ru-I:Сличение списков населения]]  
+
[[de-I:vergleichen und richtigstellen]] [[ar-I:قرن]] [[cs-I:porovnávati]] [[en-I:collated]] [[es-I:se confronta]] [[fi-I:korjata]] [[fr-I:collationner]] [[it-I:riveduto]] [[pl-I:porównywanie (rejestru ludności)]] [[pt-I:COTEJAR]] [[ru-I:Сличение списков населения]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Vergleichen und richtigstellen}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Begriff der ersten Ausgabe des mehrsprachigen demographischen Wörterbuches]]
 
[[Category:Begriff der ersten Ausgabe des mehrsprachigen demographischen Wörterbuches]]

Aktuelle Version vom 11. Februar 2010, 05:54 Uhr

Vergleichen und richtigstellen  


Das Bevölkerungsregister1 hatte ursprünglich die Gestalt eines Verzeichnisses der Bewohner jeder Gemeinde, das auf dem laufenden gehalten wurde, um jederzeit den „Bevölkerungsstand” (201-5) der Gemeinde ermitteln zu können. Heutzutage werden die Bevölkerungsregister meist in Form ständiger Bevölkerungskarteien2 (Einwohnerkarteien2, Einwohnermelderegister2) geführt, in denen jede Bevölkerungseinheit, Person oder Haushalt, durch eine Karte3 vertreten ist. Die so aufgestellte Kartei wird mittels der Angaben über die „Bevölkerungsbewegung” (201-6) regelmäßig weitergeführt4 (fortgeführt4, auf dem laufenden gehalten4); dazu gehören auch die Meldungen über die Änderungen des „Wohnorts”5 (310-6), die für das richtige Funktionieren dieses Systems unerläßlich sind. Die Bevölkerungsregister werden in manchen Ländern mit den Ergebnissen der Volkszählungen verglichen und richtiggestellt6 (kollationiert6). Das Bevölkerungsregister wird außerdem durch eigens vorgenommene Kontrollarbeiten7 von Zeit zu Zeit geprüft und berichtigt.

  • 3. Karte, S. f. — Karfei (auch Kartothek), S. f.: Systematisch angelegte Sammlung von Karten (in der vorliegenden Bedeutung des Wortes).
  • 6. kollationieren, V. f., nur im Amtsdeutsch gebräuchlich. Eine Verdeutschung des Fremdwortes muß die darin ausgedrückte Tätigkeit in ihre beiden Bestandteile zerlegen: Vergleichen und richtigstellen (berichtigen).


More...